Примеры употребления "voir ci-dessous" во французском

<>
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. Thermometers often go below zero.
Je suis très surpris de te voir ici. I'm very surprised to see you here.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Je viendrais te voir quand j'irai mieux. I will come and see you when I get well.
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. She walked arm in arm with her father.
On va voir de quoi tu es fait. Let's see what you're made of.
Je regardai la mer en dessous. I looked down at the sea.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été. We can see a lot of stars at night in summer.
Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. The temperature has fallen below zero this morning.
Je meurs d'envie de voir Paris. I'm dying to see Paris.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous. The fire was too hot, and the cakes were burned quite black on the bottom.
Ça n'a rien à voir avec ça. That has nothing to do with it.
Son travail est en dessous de la moyenne. His work is below average.
Vous devriez faire voir ça à un médecin. You should have a doctor look at that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!