Примеры употребления "vite" во французском с переводом "soon"

<>
Для соответствий не найдено
Je les ai vite rattrapées. I caught up with them soon.
Je serai vite de retour. I'll be back soon.
Les arbres seront vite dénudés. The trees will soon be bare.
Viens aussi vite que possible. Come as soon as possible.
Je les ai vite rattrapés. I caught up with them soon.
Finissons ce travail aussi vite que possible. Let's finish this work as soon as possible.
Les révolutions qui échouent sont vite oubliées. Revolutions that don't succeed are soon forgotten.
Je viendrai ici aussi vite que possible. I'll come here as soon as possible.
J'espère qu'elle se guérira vite. I hope that she'll get well soon.
Sa voiture devint vite hors de vue. His car soon went out of sight.
Je rappellerai aussi vite que je peux. I'll call back as soon as I can.
Il faut que tu l'aides, et vite ! You must help her, and soon!
Tu t'habitueras vite à ce temps froid. You'll soon get accustomed to this cold weather.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
Vous vous habituerez vite à ce temps froid. You'll soon get accustomed to this cold weather.
Je reviens vite. Je dois courir à la poste. I'll be back soon. I have to run to the post office.
S'il te plaît, viens le plus vite possible. Please come as soon as possible.
Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne. You'll soon get used to living in the country.
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. She said she would be back soon.
Je rendrai le livre aussi vite que je peux. I will return the book as soon as I can.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам