Примеры употребления "vide" во французском

<>
Le magasin était relativement vide. The store was relatively empty.
La nature a horreur du vide. Nature abhors a vacuum.
Il se tenait là, vide d'expression. He was standing there with a vacant look.
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour. Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
La boîte est presque vide. The box is almost empty.
Les entreprises se concurrencent pour remplir le vide. Corporations are competing to fill the vacuum.
Le regard vide des yeux de poupées m'a toujours effrayé. The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
L'endroit était presque vide. The place was almost empty.
Sa mort a laissé un vide dans nos vies. His death has left a vacuum in their lives.
La boîte était ouverte et vide. The box was open and empty.
Le produit est scellé sous vide pour le garder frais. The product is vacuum-sealed to keep it fresh.
J'ai trouvé la boîte vide. I found the box empty.
Et si le vide explose, on appelle cela un trou noir. And if the vacuum explodes, it is called a black hole.
Vide le porte-monnaie dans ce sac. Empty the purse into this bag.
L'une des valises est entièrement vide. One of the suitcases is completely empty.
Ma vie, sans toi, serait complètement vide. My life would be completely empty without you.
Ma vie serait complètement vide, sans toi. My life would be completely empty without you.
La maison est vide depuis des années. The house has been empty for years.
La boîte qu'il trouva était vide. The box he found was empty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!