Примеры употребления "trouble rare" во французском с переводом на английский

<>
Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens. Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi. No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
C'est vrai, elle est d'une rare beauté. It is true she is a rare beauty.
Tout ce que vous devez faire, c'est tirer profit de cette occasion rare. All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne. The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa.
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans. It is not rare at all to live over ninety years.
Le véritable ami est un oiseau rare. A real friend is like a rare bird.
La pluie est rare dans ce pays. Rain is scarce in this country.
Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare. Such beauty as hers is rare.
J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché. I found a rare book I had been looking for.
C'est très, très rare comme problème. This is a very, very rare problem.
La crèvecœur est une rare race de poule française. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Le sang est un fluide d'une rare qualité. Blood is a juice of rarest quality.
Je vois une fleur rare dans le vase. I see a rare flower in the vase.
Il est rare de trouver ce timbre. This rare stamp is hard to come by.
La Crèvecoeur est une race rare de poules françaises. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
C'est un individu plutôt rare. He's a rather rare individual.
L'air est rare au sommet d'une haute montagne. The air is thin at the top of a high mountain.
Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur. He was, which was rare for him, in a bad temper.
La patience est une vertu rare de nos jours. Patience is a rare virtue these days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!