Примеры употребления "travailleurs" во французском с переводом "worker"

<>
Les travailleurs sont en grève. The workers are on strike.
Les employeurs exploitent parfois leurs travailleurs. Employers sometimes exploit their workers.
Travailleurs de tous pays, unissez-vous ! Workers of the world, unite!
Tous les travailleurs paresseux doivent être renvoyés. All the workers who are lazy must be fired.
Il a également besoin de nombreux travailleurs. He also needs many workers.
Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois. Millions of workers lost their jobs.
Les travailleurs n'ont pas de patrie. The workers do not have a fatherland.
Les travailleurs luttaient tandis que les usines fermaient. Workers struggled as factories closed.
Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine. Many workers were laid off at that plant.
Les travailleurs de l'entreprise ont fait la grève. Workers at the company went on a strike.
Je n'ai pas de préjugé contre les travailleurs étrangers. I don't have a prejudice against foreign workers.
Presque tous les travailleurs ont refusé de travailler la nuit. Almost all workers refused to work during the night.
Les travailleurs étrangers représentent 30% du personnel de son entreprise. Foreign workers make up 30% of his company.
On entend souvent dire que les Japonais sont des bons travailleurs. We often hear it said that the Japanese are good workers.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
À cause de la longue récession beaucoup de travailleurs sont sans travail. Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année. Workers in France receive four weeks of paid vacation each year.
Il y a des travailleurs dont l'unique ambition est de devenir des exploiteurs. There are workers whose only goal is to become exploiters.
Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie. Part-time workers play an important role in developing the economies.
Les directions d'entreprises japonaises doivent apprendre comment traiter avec les travailleurs américains, dit-il. Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!