Примеры употребления "toute seule" во французском

<>
Переводы: все22 all by herself3 другие переводы19
Elle a nettoyé la maison toute seule. She cleaned the house all by herself.
Sa mère vit à la campagne toute seule. Her mother lives in the country all by herself.
Après la mort de son mari, elle éleva les deux enfants toute seule. After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
Elle restait là toute seule. She stayed here by herself.
Elle semble rire toute seule. She looks as if she's laughing to herself.
Ma grand-mère vit toute seule. My grandmother lives by herself.
Pharamp veut Trang pour elle toute seule. Pharamp wants Trang all for herself.
Elle est allé au cinéma toute seule. She went to the movies by herself.
Elle a transporté cette table toute seule. She carried that table by herself.
La porte s'est ouverte toute seule. The door opened automatically.
Grand-mère a porté la table toute seule. Grandmother carried the table by herself.
Elle est assez grande pour voyager toute seule. She is old enough to travel by herself.
Elle a une grande chambre pour elle toute seule. She has a large bedroom to herself.
Pousse juste la porte. Elle se verrouille toute seule. Just pull the door shut. It'll lock by itself.
Elle a cette grande chambre pour elle toute seule. She has this big room all to herself.
J'avoue ne pas l'avoir fait toute seule. To tell the truth, I did not make it myself.
J'avais peur d'être toute seule dans le noir. I was scared to be alone in the dark.
Elle dispose d'une grande pièce pour elle toute seule. She has a large room all to herself.
Elle ouvrit la lettre dès qu'elle fut toute seule. The moment she was alone she opened the letter.
Elle dispose de la grande maison pour elle toute seule. She has the large house to herself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!