Примеры употребления "totalement invisible" во французском с переводом на английский

<>
La lune est invisible derrière les nuages. The moon is invisible behind the clouds.
Je ne suis pas totalement sûre. I'm not absolutely sure.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Against the snow, the white rabbit was invisible.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
L'air est invisible. Air is invisible.
J'ai dit bonjour à Debby mais elle m'a totalement ignoré. I said hello to Debby but she totally ignored me.
« Je n'ai pas vu que tu étais en ligne. » « Oui, j'étais en mode invisible tout à l'heure. » "I didn't see that you were online." "Yes, I was in invisible-mode.'
La réunion n'a pas totalement été un succès. The conference was not a complete success.
L'intelligence est invisible pour celui qui n'en a pas. Intellect is invisible to the man who has none.
Cette phrase est exemplaire de la manière avec laquelle l'expression susnommée en est venue a être totalement détachée de son origine. This sentence exemplifies the way in which the aforementioned expression has come to be completely divorced from its root.
On ne peut pas voir le gaz ; il est invisible. You can't see gas; it's invisible.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Un bon livre peut totalement absorber votre attention, au point d'oublier votre environnement et même votre existence. A good book can completely absorb your attention, to the extent that you forget your surroundings and even your existence.
Il m'est totalement inconnu. He is an utter stranger to me.
Mes dents sont totalement en bonne santé et sans problèmes. My teeth are totally healthy and free of problems.
C'est totalement normal. It's totally normal.
C'est totalement inutile. It's totally useless.
La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
C'est totalement inacceptable. This is totally unacceptable.
Elle est totalement désintéressée. She has no thought of self.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!