Примеры употребления "tomber amoureux" во французском с переводом "fall in love"

<>
Переводы: все24 fall in love24
Il est bien plus aisé de tomber amoureux que de le rester. It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
J'ai rencontré quelqu'un l'autre jour dont je pense que je pourrais tomber amoureux. I met someone the other day that I think I could fall in love with.
Je suis tombé amoureux de toi. I fell in love with you.
Il est tombé amoureux de moi. He has fallen in love with me.
Je suis tombé amoureux d'elle. I fell in love with her.
Il est tombé amoureux d'elle. He fell in love with her.
Je suis tombé amoureux d'une femme. I fell in love with a woman.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter fell in love with the girl.
Je tombai amoureux d'elle au premier regard. I fell in love with her at first sight.
Je suis tombé amoureux dans un endroit improbable. I fell in love in an unlikely place.
Il est tombé amoureux d'elle au premier regard. He fell in love with her at first sight.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard. I fell in love with her at first sight.
Le prince tomba amoureux de la fille d'un bûcheron. The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'oeil. I fell in love with her at first sight.
Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Did you fall in love with her at first sight?
Jim est tombé amoureux de Marie au moment même où il l'a rencontrée. Jim fell in love with Mary the moment he met her.
C'est en 1832 qu'Évariste Galois tomba amoureux de Stéphanie-Félicie Poterin du Motel. It was in 1832 that Evariste Galois fell in love with Stephanie-Felicie Poterin du Motel.
J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois. It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.
À chaque fois que je tombe amoureux, Papa me dit que la fille est ma demi-soeur. Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
Je me rends compte que ça a l'air fou, mais je pense que je suis tombé amoureux de ta sœur cadette. I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!