Примеры употребления "tel écran - tel écrit" во французском с переводом на английский

<>
Écrit en style simple, tel qu'il est, son papier est facile à lire. Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.
Un tel comportement de sa part est impardonnable. I can't forgive him for behaving like that.
Un écran séparait la pièce en deux. A screen divided the room into two.
Qui a écrit une lettre ? Who wrote a letter?
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Laisse ton bureau tel qu'il est. Leave your desk as it is.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue. Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
L'hydrogène n'existe pas comme tel dans la nature. Hydrogen does not exist as such in nature.
Emi n'a encore jamais écrit de lettre. Emi has never written a letter.
Un tel homme ne va pas chasser et possède rarement une arme à feu. Such a man does not go hunting and seldom owns a gun.
En italien tout est écrit comme on le prononce. In Italian everything is written the way you pronounce it.
Je voudrais pouvoir partir avec toi, mais tel que c'est, je ne peux pas. I wish I could go with you, but as it is, I can't.
Mettez ça par écrit. Put that in writing.
Je ne peux pas me résoudre à aider un tel homme. I cannot bring myself to help such a man.
Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit. He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
Si vous agissez comme un idiot, alors vous allez être traité comme tel. If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one.
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Il est tel un zèbre au milieu des chevaux. He's like a zebra among the horses.
Tu peux peut-être lire ce qu'il y a écrit sur le mur, mais pour moi, c'est de l'hébreu. You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!