Примеры употребления "taxe de consommation" во французском

<>
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi ! Oh crap, it's past the consume-by date. That's why you threw up!
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation. Many consumers rose up against the consumption tax.
La contamination radioactive a été détectée dans les épinards et dans les chrysanthèmes destinés à la consommation. Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
Le whisky fut imposé d'une lourde taxe. A heavy tax was imposed on whiskey.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services. Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie. The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
Le tomalli de homard peut être toxique et il vaut mieux éviter sa consommation. Lobster tomalley can be toxic and it's best not to eat it.
Quid de la taxe carbone ? What about the carbon tax?
La consommation excessive d'alcool peut endommager le complexe amygdalien. Binge drinking can damage the amygdala.
Le Danemark a introduit la première taxe sur la graisse au monde. Denmark has introduced the world's first fat tax.
Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation. You smoke far too much. You should cut back.
Le gouvernement a instauré une nouvelle taxe sur le vin. The government has imposed a new tax on wine.
Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995. In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe. It costs $100 a night not counting tax.
La consommation d'alcool augmente chaque année. Alcohol consumption is increasing every year.
Nous devons payer la taxe. We must pay the tax.
Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas. She advised him to cut down on smoking, but he didn't think that he could.
Je pense qu'ils devraient imposer une lourde taxe à l'importation. I think they should put a heavy tax on imports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!