Примеры употребления "t'attends" во французском

<>
Переводы: все105 expect101 другие переводы4
Tu t'attends à ce que je crois à ça ? You expect me to believe that?
Ne t'attends pas à ce que je le fasse pour toi. C'est ton bébé. Don't expect me to do it for you. It's your baby.
De bons résultats sont attendus. Good results are expected.
Nous attendons de bons résultats. We expect good results.
Nous attendons beaucoup de lui. We expect a lot from him.
Tu es attendu à cinq heures. You are expected to come by 5:00.
Il faut s'attendre au pire. We have to expect the worst.
Je ne m'y suis pas attendu. I didn't expect it.
Nous attendons la publication de son ouvrage. We are expecting the publication of his book.
Je m'attendais à ce qu'il vienne. I expected him to come.
Je ne m'attendais pas à cette question. I didn't expect that question.
C'est ce à quoi nous nous attendions. It's what we expected.
On s'attend à ce qu'il réussisse. We expect him to succeed.
Je ne m'étais pas attendu à ce résultat. I didn't expect that result.
Je m'attendais à une lettre de sa part. I am expecting a letter from her.
Je m'attends à ce que tu sois ponctuel. I expect you to be punctual.
Je m'attends à ce qu'il nous aide. I expect that he will help us.
Nous voyons ce que nous nous attendons à voir. We see what we expect to see.
On s'attend à une bonne récolte cette année. We're expecting a good harvest this year.
Il ne s'attendait pas à vivre si longtemps. He did not expect to live so long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!