Примеры употребления "surprendre" во французском

<>
Переводы: все232 surprise215 catch13 startle2 overhear1 другие переводы1
Je ne voulais pas vous surprendre. I didn't want to surprise you.
Il ne cesse de me surprendre. He keeps surprising me.
Je ne voulais pas te surprendre. I didn't want to surprise you.
L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre. To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
Au risque de vous surprendre, il m'arrive de travailler. At the risk of surprising you, I happen to work.
Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire. We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday.
Tout sournois que vous soyez, vous ne pouvez jamais vous surprendre vous-mêmes. No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.
Tout sournois que tu sois, tu ne peux jamais te surprendre toi-même. No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.
Toute sournoise que tu sois, tu ne peux jamais te surprendre toi-même. No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom. Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom.
Son silence m'a surprise. Her silence surprised me.
Je les ai surprises la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de t'avoir surpris ! Sorry I startled you!
J'ai surpris leur moquerie. I overheard their mockery.
Il me regarda avec surprise. He looked at me in surprise.
Je les ai surpris la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de vous avoir surpris ! Sorry I startled you!
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire. It caught me off guard, I didn't know what to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!