Примеры употребления "surface rapide" во французском с переводом на английский

<>
Trois quarts de la surface de la Terre est de l'eau. Three-fourths of the earth's surface is water.
Quel est ton restaurant de restauration rapide préféré? What is your favourite fast-food restaurant?
L'eau recouvre environ 70% de la surface de la Terre. Water covers about 70% of the earth.
Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
La gravité de surface sur Mars est plus du tiers de celle de la Terre. The surface gravity on Mars is more than a third of Earth's.
Il est lent pour décider, mais il est rapide dans l'action. He is slow to decide, but he is quick to act.
Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre. That people should be wiped off the face of the Earth.
Le Nozomi est le plus rapide de tous les trains au Japon. The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre. Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth.
Plus la souris est rapide, plus le cimetière est vaste. The faster the mouse, the bigger the churchyard.
À peu près un tiers de la surface de la Terre est occupé par les terres. About one third of the earth's surface is land.
Usain Bolt est l'homme le plus rapide du monde. Usain Bolt is the fastest man in the world.
Les terres occupent la plus petite partie de la surface de la Terre. Land occupies the minor portion of the earth's surface.
Il marchait à un rythme rapide. He walked at a quick pace.
Le même jour, Apollo 11 se posait avec succès sur la surface de la Lune. On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
Il est rapide avec sa main. He is fast with his hand.
Elle a coulé sous la surface de l'eau. She sank under the surface of the water.
Ta voiture est rapide. Your car is fast.
Au cours de mon travail, je détermine parfois simplement une surface à l'aide d'un mètre à ruban. In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
C'est le train le plus rapide du monde. That is the fastest train in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!