Примеры употребления "structure sous-jacente" во французском

<>
Le bâtiment est une structure monstrueuse. The building is a monstrous structure.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Tous les éléments d'une structure de données sont publics par défaut. All the elements of a data structure are public by default.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères. Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
La structure du cerveau est compliquée. The structure of the brain is complicated.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
C'est la structure la plus massive que j'ai jamais vue. This is the most massive structure I have ever seen.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Le scientifique fit un exposé sur la structure de l'univers. The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Peux-tu nager sous l'eau ? Can you swim underwater?
La corde se tendit sous son poids. His weight strained the rope.
Elle l'a sous sa coupe. She has him under her thumb.
L'eau s'écoule sous le pont. The water flows under the bridge.
Ça me semble tomber sous le sens. That makes perfect sense to me.
Je suis toujours sous pression. I'm always under pressure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!