Примеры употребления "souhaiter" во французском с переводом "like"

<>
Je souhaiterais parler à Jean. I'd like to talk to Jean.
Je souhaiterais réserver une couchette. I'd like to reserve a sleeping berth.
Je souhaiterais payer en liquide. I would like to pay with cash.
Je souhaiterais profiter de cette occasion. I'd like to take advantage of this opportunity.
Je souhaiterais avoir un ami comme toi. I wish I had a friend like you.
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. I would like for him to write more often.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Je souhaiterais apporter des modifications au document de travail. I'd like to make some changes in the draft.
Tu peux venir me voir quand tu le souhaites. You may call on me whenever you like.
Si vous souhaitez en savoir davantage, veuillez me contacter. If you would like to have further information, please contact me.
Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir. I'd like to book a table for four for tomorrow night.
Si tu le souhaites je t'apprendrai à jouer aux échecs. If you like, I will teach you to play chess.
Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois. I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
Elle a fait certaines allusions pas vraiment subtiles à propos de ce qu'elle souhaiterait pour Noël. She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas.
J'aime tellement ta robe que je souhaiterais qu'il y ait un bouton "J'aime" que je pourrais presser. I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
Je vous souhaite du bonheur. Pas de la chance et tout ça, mais tout ira sûrement bien quoi qu'il arrive. I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
S'il vous plaît, faites-moi savoir si je peux vous fournir toute information complémentaire, ou si vous souhaitez me contacter pour des questions Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!