Примеры употребления "solution finale" во французском

<>
Quelle est votre destination finale ? What is your final destination?
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ? Have you found any good solution?
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution. I've made up my mind to come up with a better solution.
Nous lui avons laissé la décision finale. We left the final decision to him.
Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît. Please find a solution to the problem.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
Il doit y avoir un moyen d'arriver à une solution diplomatique. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition. The contestants are gearing up for the final round of competition.
Trouver une solution optimale n'est pas facile. Finding an optimal solution isn't trivial.
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable. The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Elle pensa à une bonne solution. She thought of a good solution.
Nous lui laissâmes la décision finale. We left the final decision to him.
Ils sont en train de chercher une solution. They are seeking a solution.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Il a finalement trouvé une solution à son problème. He finally hit upon a solution to his problem.
Je vais maintenant ajouter la touche finale. Now I'll add the finishing touch.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne. I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!