Примеры употребления "situation économique" во французском

<>
La situation économique empira. The economic situation grew worse.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Il a beaucoup de connaissance économique. He has much economic knowledge.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Tom croit toujours à l'effet de ruissellement économique. Tom still believes in trickle-down economics.
Votre situation est analogue à la mienne. Your situation is analogous to mine.
Tom croit toujours à l'effet de retombée économique. Tom still believes in trickle-down economics.
S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort. If he is in middle circumstances his clothes will be chosen chiefly for comfort.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale. Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Je ne suis pas en situation de discuter de ça. I'm not in a position to discuss that.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Imagine une situation où tu te trouves tout seul. Imagine a situation where you are all alone.
Certaines personnes disent que voyager en avion est assez économique. Some people say that traveling by plane is rather economical.
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ? Are you satisfied with the political situation in your country?
Si seulement j'avais vendu cette propriété avant l'explosion de la bulle économique, je n'aurais pas perdu tout cet argent. If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Il y avait une solide amélioration économique. There was steady economic improvement.
Ce genre de situation résume mes impressions de la Chine. This kind of strange situation typifies my impressions of China.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!