Примеры употребления "simple comme bonjour" во французском

<>
C'est simple comme bonjour. It's very simple.
C' est facile comme bonjour As easy as pie
Elle est simple comme un enfant. She is as simple as a child.
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif. Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium.
Robinson considère la nature comme un simple objet d'étude scientifique dont il peut tirer profit pour son propre usage et son plaisir. Robinson considers nature a mere object of scientific study, to exploit for his own uses and pleasure.
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine. The job looked quite simple, but it took me a week.
Bonjour, êtes-vous M. Ogawa ? Hello, are you Mr Ogawa?
C'est comme cela qu'il est. That's the way he is.
Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit. I'm sure it'll be easy to find a place.
Bonjour Docteur ! Good morning, doctor!
Comme ce lac est profond ! How deep this lake is!
J'aime un petit-déjeuner simple - de la soupe miso et du riz. I like a basic breakfast - miso soup and rice.
Ma soeur n'a pas dit "bonjour". My sister did not say "Hello".
Il m'a souri comme cela. This is how he smiled at me.
Le simple fait d'y penser suffit à me rendre heureuse. The mere thought of it is enough to make me happy.
Le petit garçon m'a dit bonjour. The little boy said hello to me.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Je pensais que ce serait simple à faire. I thought doing this would be easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!