Примеры употребления "seuls" во французском с переводом на английский

<>
Seuls sept sénateurs restèrent indécis. Only seven Senators remained undecided.
Vous ne serez jamais seuls. You'll never be alone.
Seuls les hommes nomment des choses. Only humans name things.
Êtes-vous venus seuls ici ? Did you come here alone?
Seuls les êtres humains peuvent rire. Only humans can laugh.
Sommes-nous seuls dans l'univers ? Are we alone in the universe?
Seuls les adultes peuvent regarder ce film. Only adults may watch that film.
Je ne vous laisserai plus jamais seuls. I'll never leave you alone again.
Seuls les chômeurs se fréquentent les mercredis. Only unemployed people date on Wednesdays.
Vous êtes trop jeune pour voyager seuls. You are too young to travel alone.
Seuls une poignée de gens sont au fait. Only a handful of people know the fact.
Vous ne serez jamais seuls avec la schizophrénie. You will never be alone with schizophrenia.
Seuls quelques émissions de télévision sont dignes d'intérêt. Only a few TV programs are worth watching.
Je pense que toi et lui voulez être seuls. I think you and he wanna be alone.
Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait. Only a handful of people know the fact.
Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ? Don't you get bored when you're alone?
Seuls les morts ont vu la fin de la guerre. Only the dead have seen the end of war.
C'est parce que vous ne voulez pas être seuls. It's because you don't want to be alone.
On pensait auparavant que seuls les humains pouvaient user du langage. People used to think that only humans could use language.
Je m'oppose à ce que vous alliez seuls en Europe. I object to you going to Europe alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!