Примеры употребления "servir chaud" во французском с переводом на английский

<>
Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud. He took the coat off because it was warm.
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Il fera de plus en plus chaud. It will get warmer and warmer.
Fais-la servir ! Let her wait!
C'était l'été et le temps était chaud. It was summer and the weather was warm.
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide. As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Veuillez vous servir des biscuits. Please help yourself to the cookies.
Je voudrais du chocolat chaud. I'd like to have some hot chocolate.
N'hésitez pas à vous servir dans le réfrigérateur, s'il vous plaît. Please feel free to have anything in the fridge.
Comme il faisait si chaud, nous allâmes nager. Since it was so hot, we went swimming.
Tu peux te servir de ma machine à écrire. You may use my typewriter.
Ça ne me dérange pas que ce soit chaud. I don't mind if it's hot.
Afin de mieux vous servir, votre appel peut être enregistré. In order to serve you better, your call may be monitored.
Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année. It is warm there all the year round.
Si je savais me servir d'un ordinateur, peut-être me paieraient-elles davantage. If I knew how to use a computer, maybe they would pay me more.
Il fait extraordinairement chaud aujourd'hui. It is extraordinarily hot today.
Il ne vous est point nécessaire de me remercier. Je suis ici pour vous servir. You don't need to thank me. I'm here to serve you.
Le temps chaud va persister donc faites attention aux intoxications alimentaires. Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
Je vous en prie, Madame, n'hésitez pas à vous servir ! Please, madam, help yourself!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!