Примеры употребления "service et aménagement spécialisé" во французском

<>
Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas. When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Tu auras besoin d'un outil spécialisé pour le faire. You'll need a special tool to do it.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. The food is very good and the same is true of the service.
Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante. This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Policemen aren't permitted to drink on duty.
Ce médecin est spécialisé dans l'assistance aux personnes présentant des troubles alimentaires. That doctor specializes in helping those with eating disorders.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Je suis spécialisé en Sciences Économiques. I major in economics.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Je suis spécialisé dans l'histoire médiévale. I specialize in medieval history.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
Je me suis spécialisé en philosophie, à mon université. I majored in philosophy at my university.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage. Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Ce psychiatre s'est spécialisé dans les désordres alimentaires. That psychiatrist specialized in eating disorders.
Où se trouve le service des douanes ? Where is the Customs Service?
Il est en service. He is in service.
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été. I worked in a post office during the summer vacation.
Elle a fait l'acquisition d'un service à thé. She bought a tea set.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!