Примеры употребления "se vivre" во французском с переводом на английский

<>
Au fait, où vivez-vous ? By the way, where do you live?
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? How long have you been living in Tokyo?
Je ne veux pas vivre seul. I don't want to live by myself.
Il travaille pour vivre. He works for his living.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. We can hardly keep alive on this salary.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Tom dit qu'il peut vivre décemment en étant musicien de rue. Tom says he can make a decent living as a sidewalk musician.
On ne peut pas vivre sur cette île. You can't live on that island.
Les gens ne peuvent pas vivre éternellement. People can't live forever.
Je ferais aussi bien de mourir plutôt que vivre ainsi. I might as well die as lead such a life.
Je veux continuer à vivre avec lui. I want to keep on living with him.
Il ne doit pas vivre. He must not live.
Qu'est-ce qui te fait penser que Tom préfère vivre à la campagne ? What makes you think that Tom prefers living in the country?
Nous ne pouvons pas vivre sans eau, pas même un jour. We can not live without water, not even for one day.
Je suis habitué à vivre seul. I am accustomed to living alone.
Comment fais-tu pour vivre à Tokyo ? How did you make a living in Tokyo?
Elle n'appréciait pas de vivre en ville. She didn't like living in the city.
Vivre avec une faible pension de retraite lui est difficile. It was hard for him to live on his small pension.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!