Примеры употребления "se verser pleurs" во французском

<>
Là se tenait une fille en pleurs. A girl stood there crying.
Pourrais-tu me verser une tasse de café ? Would you please pour me a cup of coffee?
Elle s'est effondrée en pleurs en entendant la nouvelle. She burst into tears to hear the news.
Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ? Why is it that the greatest crime and the greatest glory are to shed a man's blood?
Il parla avec tant d'éloquence que tout l'auditoire était en pleurs. He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent. If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
Elle prit congé de son ami en pleurs. She parted from her friend in tears.
Je ne peux verser une larme pour cet horrible individu. I cannot shed a tear for that horrible man.
Elle essayait de ne pas verser de larme. She tried not to shed tears.
Personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit. Nobody's going to shed any tears if that old building gets torn down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!