Примеры употребления "se vanter" во французском

<>
Il se vantait de ses capacités. He boasted about his skills.
Elle se vante de bien cuisiner. She brags about how well she can cook.
Elle se vante de sa beauté. She boasts about her beauty.
Elle se vante de bien cuisiner. She brags about how well she can cook.
Ils se vantent de leur pont. They boast of their bridge.
Elle se vante toujours de sa chance. She always boasts of her luck.
Il se vante de pouvoir parler six langues. He boasts that he can speak six languages.
Elle se vantait d'avoir gagné le premier prix. She boasted of having won the first prize.
Elle se vante toujours d'être une bonne nageuse. She always boasts of being a good swimmer.
Il se vante de pouvoir parler six langues différentes. He boasts that he can speak six languages.
Je n'ai pas de quoi me vanter. I have nothing to boast about.
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir. He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.
Tu ne devrais pas te vanter de tes péchés. You shouldn't show off your sins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!