Примеры употребления "se subir perte" во французском

<>
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Nous devons compenser la perte. We must make up for the loss.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
Il doit subir une opération la semaine prochaine. He has to have an operation next week.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise. His death was a great loss to our firm.
Père va subir une opération. Father is going to undergo an operation.
Regarder les photos de vos amis de Facebook est une perte de temps. Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.
Il a dû subir de nombreuses épreuves. He had to undergo many trials.
C'est une perte de temps. It's a waste of time.
J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
Il devra subir une opération la semaine prochaine. He will have to undergo an operation next week.
Nous exigeâmes qu'elle compense la perte. We demanded that she should make up for the loss.
Il se décida à subir l'opération. He decided to have the operation.
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est. Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Je vous compenserai pour votre perte. I will compensate you for your loss.
J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes. I have better things to do than stand here and take your insults.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!