Примеры употребления "se rendit" во французском с переводом на английский

<>
Enfin, elle se rendit en Amérique. Lastly, she went to America.
Il se rendit chez le dentiste. He went to the dentist.
Elle se rendit avec lui au cinéma. She went with him to the movies.
Elle se rendit au musée en taxi. She went to the museum by taxi.
Il se rendit de l'autre côté. He went over to the other side.
Elle se rendit au zoo avec lui. She went with him to the zoo.
Elle se rendit à l'hôpital en taxi. She went to the hospital by taxi.
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique. She went to Paris to study music.
Il se rendit à Paris pour la première fois. He went to Paris for the first time.
Il ne se rendit pas vraiment à l'église. He didn't really go to the church.
Bien que malade, il se rendit à l'école. Even though he was sick, he went to school.
Elle se rendit en Italie pour étudier la musique. She went to Italy for the purpose of studying music.
Il se rendit au magasin pour acheter des oranges. He went to the store to buy some oranges.
Il était malade, mais il se rendit à l'école. He was sick, but he went to school.
Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux. She went to the airport to see him off.
Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux. She went to the station to see him off.
Après la partie, il se rendit directement chez lui pour nourrir son chien. After the game, he went straight home to feed his dog.
Il se rendit au magasin juste alors que celui-ci était sur le point de fermer. He went to the store just as it was going to close.
Lui et un collègue, qui se rendit plus tard en Chine, traduisirent le Nouveau Testament en chinois. He and a colleague who went to China later translated The New Testament into Chinese.
Lui et un collègue, qui se rendit en Chine, traduisirent plus tard le Nouveau Testament en chinois. He and a colleague who went to China later translated The New Testament into Chinese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!