Примеры употребления "se plier" во французском

<>
Je l'ai forcé à se plier à mon désir. I forced him into complying with my wish.
Elle a soigneusement plié son mouchoir. She folded her handkerchief neatly.
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Fold the napkins and put one by each plate.
On doit se plier aux circonstances. You have to adapt to circumstances.
C'est à se plier de rire. This is hilarious.
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Nous devons nous plier aux règles. We must obey the rules.
Sadako essaya rapidement de plier le papier avant qu'elle ne s'endorme. Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
Ses blagues nous faisaient nous plier en deux. His jokes had us in stitches.
Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ? Can you touch your toes without bending your legs?
Laver la lessive, passe, mais je déteste plier le linge. Doing the laundry, fine, but I hate folding it.
Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier. Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it.
Je n'arrive pas à plier mon bras droit. I can't bend my right arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!