Примеры употребления "se passait" во французском с переводом "go"

<>
Tout à coup, j'entendis un tumulte dans l'allée et j'allai voir ce qui se passait. Suddenly I heard a commotion in the alley and went to see what was going on.
Tout à coup, j'ai entendu un tumulte dans l'allée et je suis allé voir ce qui se passait. Suddenly I heard a commotion in the alley and went to see what was going on.
Tout se passe très bien. Everything is going very well.
Encore un jour de passé. Another day gone by.
Tout se passe très bien. Everything is going very well.
Que se passe-t-il ? What's going on?
Comment se passent tes études ? How are your studies going?
Tout va bien se passer. Everything's going to be OK.
Il sait ce qui se passe. He knows what’s going on.
Elles savent ce qui se passe. They know what’s going on.
Elle sait ce qui se passe. She knows what’s going on.
Ils savent ce qui se passe. They know what’s going on.
Qu'est-ce qui se passe ? What's going on?
Ça se passe vraiment très bien. It's going really well.
Où est passé tout le pain ? Where did all the bread go?
Comment s'est passé ton entretien ? How did your interview go?
Comment s'est passé l'examen ? How did the exam go?
Les minijupes sont passées de mode. Miniskirts have gone out of fashion.
Il sait ce qui se passe. He knows what’s going on.
Elles savent ce qui se passe. They know what’s going on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!