Примеры употребления "se dessiner" во французском

<>
Ce soir nous nous sommes amusés à dessiner ensemble notre arbre généalogique. Tonight, we had fun drawing up our family tree together.
J'aimerais dessiner. I would like to draw.
J'aime dessiner. I like to draw pictures.
J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'une artiste. I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ? Can you sketch it for me on this piece of paper please?
Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie. If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo.
J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'un artiste. I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
Laissez le thé dessiner pendant dix minutes. Let the tea draw for ten minutes.
Il adore dessiner. He is fond of painting.
Avant les jeunes me demandaient de leur dessiner un mouton, maintenant ils veulent que je leur apprenne à faire un commit. Les temps changent. Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.
Pourriez-vous me dessiner un plan ? Would you draw me a map?
Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ? Can you sketch it for me on this piece of paper please?
Crois-le ou pas, je peux vraiment dessiner. Believe it or not, I can actually draw.
J'ai appris à dessiner en suivant ses cours. I have learned to draw by following his lessons.
Il est en train de dessiner une image. He is drawing a picture.
Je voudrais dessiner un arbre. I would like to draw a tree.
Je sais qu'il sait dessiner. I know that he can draw.
Je peux dessiner une carte du Brésil à la perfection. I can draw a map of Brazil perfectly.
Il est en train de dessiner une pomme. He's sketching an apple.
Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité. The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!