Примеры употребления "se demandaient" во французском

<>
Переводы: все295 wonder295
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur. Tom and Mary were looking for the unknown sentence and were wondering who was its author.
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
Je me demande qui est venu. I wonder who has come.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Je me demande qui l'inventa. I wonder who invented it?
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
Je me demande qui est venu. I wonder who has come.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Je me demande qui l'inventa. I wonder who invented it?
Elle se demandait quelle porte ouvrir ? She wondered which door to open.
Je me demande si elle est mariée. I wonder if she is married.
Je me demande si je l'aime. I'm wondering if I love him.
Je me demande où elle est partie. I wonder where she has gone.
Je me demande s'il m'aime. I wonder if he loves me.
Je me demande qui a inventé cela. I wonder who invented it.
Je me demande pourquoi il était absent. I wonder why he was absent.
Je me demande s'il pleuvra demain. I wonder if it will rain tomorrow.
Je me demande où il se cache. I wonder where he is hiding.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!