Примеры употребления "se déranger" во французском

<>
Je suis désolé de vous déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Puis-je te déranger un moment ? May I bother you for a moment?
Je suis désolé de te déranger. I am sorry to trouble you.
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose. Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
Désolé de te déranger. Sorry to trouble you.
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez. I'm sorry to disturb you while you're talking.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ? Sorry to trouble you, but can you help me?
Je suis désolée de te déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Désolé de vous déranger mais je crains que quelque chose d'urgent soit survenu. Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.
Je suis désolée de te déranger. I am sorry to trouble you.
Puis-je vous déranger un instant ? May I disturb you just a moment?
Je suis désolé de te déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Il reste tranquille pour ne pas déranger son père. He keeps quiet so that he won't disturb his father.
Je suis vraiment désolé de vous déranger ! I'm really sorry to trouble you!
Je suis désolée de vous déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Ne pas déranger. Do not disturb.
Je ne vais pas vous déranger. I won't bother you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!