Примеры употребления "se baisser impôt" во французском

<>
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
Un cinquième de mon salaire part en impôt. One-fifth of my wages go to taxes.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Cela te dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Pourriez-vous baisser votre télévision ? Could you please turn your television down?
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes. The good weather sent the price of vegetables down.
Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ? Would you mind turning down the radio?
Le coût de la vie au Japon est en train de baisser. The cost of living in Japan is going down.
Puis-je baisser le son du poste de télévision ? May I turn down the TV?
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts. The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
Pouvez-vous baisser la radio ? Could you turn down the radio?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!