Примеры употребления "saut de boucle piqué" во французском с переводом на английский

<>
Une manière de se suicider est de faire un saut de l'ange depuis une tour. One way of committing suicide is by taking a swan dive off a tall building.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Il a piqué une crise. He went ballistic.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Laisse-moi dans la boucle. Keep me in the loop.
J'ai été piqué par des moustiques. I got bitten by mosquitoes.
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé. Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
Elle a piqué une crise lorsque j'ai dit cela. She went ballistic when I said that.
Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur. He is much better than me at the high jump.
J'ai été massivement piqué par les moustiques. I've been badly bitten by mosquitoes.
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
M. Jones m'a réprimandé pour avoir piqué un petit somme en classe. Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
J'ai été piqué par une abeille. I got a bee sting.
Aïe !! j'ai été piqué par une abeille !! Ouch!! I've been stung by a bee!!
Cette idée que nous étions en train de discuter hier en classe a piqué mon intérêt. That idea we were discussing in class yesterday really piqued my interest.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont piqué mon intérêt pour la culture asiatique. My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
Le savon m'a piqué les yeux. The soap hurt my eyes.
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. » "I nipped your national pride, I see." "You must have nipped it a long time ago, I can't even remember it."
Quelle mouche t'a piqué What's come over you
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!