<>
Для соответствий не найдено
Quand nous pensons aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la société, nous pensons aux maris soutenant la famille, et aux femmes s'occupant de la maison et des enfants. When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Je m'occupe de la note. I'll take care of the bill.
Je m'occuperai de ce chien. I'll take care of this dog.
Elle s'occupe de mes enfants. She takes care of my children.
Il aime s'occuper du jardin. He likes taking care of the garden.
Qui va s'occuper du bébé ? Who will take care of the baby?
Je m'occupe de mon grand-père. I take care of my grandfather.
Lucy s'est occupée de mon chien. My dog was taken care of by Lucy.
Elle s'est occupée de sa blessure. She took care of his wound.
Ma sœur s'occupe souvent du bébé. My sister often takes care of the baby.
On doit s'occuper de nos parents. Our parents should be taken care of.
Je me suis occupé de ma sœur malade. I took care of my sick sister.
Il ne s'occupe pas de ses enfants. He does not take care of his children.
Elle s'occupe de beaucoup de personnes âgées. She takes care of many elderly people.
Qui s'occupera du chien pendant notre absence ? Who'll take care of the dog while we are gone?
Il doit s'occuper de son chien lui-même. He had to take care of his dog himself.
Moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi. I, your mother, will take care of everything for you.
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. His aunt takes care of his dog during the day.
C'est un jeune médecin qui s'est occupé de lui. He was taken care of by a young doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее