Примеры употребления "s'attendre" во французском

<>
Переводы: все101 expect101
Il faut s'attendre au pire. We have to expect the worst.
Il n'avait aucune idée à quoi s'attendre. He had no idea what to expect.
À Washington, personne ne savait à quoi s'attendre. In Washington, no one knew what to expect.
Ils n'avaient aucune idée à quoi s'attendre. They had no idea what to expect.
Elles n'avaient aucune idée à quoi s'attendre. They had no idea what to expect.
Elle n'avait aucune idée à quoi s'attendre. She had no idea what to expect.
De bons résultats sont attendus. Good results are expected.
Nous attendons beaucoup de lui. We expect a lot from him.
Nous attendons de bons résultats. We expect good results.
Tu es attendu à cinq heures. You are expected to come by 5:00.
Je ne m'y suis pas attendu. I didn't expect it.
Nous attendons la publication de son ouvrage. We are expecting the publication of his book.
Je m'attendais à ce qu'il vienne. I expected him to come.
Je ne m'attendais pas à cette question. I didn't expect that question.
C'est ce à quoi nous nous attendions. It's what we expected.
On s'attend à ce qu'il réussisse. We expect him to succeed.
Je ne m'étais pas attendu à ce résultat. I didn't expect that result.
Je m'attendais à une lettre de sa part. I am expecting a letter from her.
Je m'attends à ce qu'il nous aide. I expect that he will help us.
Je m'attends à ce que tu sois ponctuel. I expect you to be punctual.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!