Примеры употребления "s'assit" во французском

<>
Ken s'assit à mes côtés. Ken sat next to me.
Beethoven alla au piano, s'assit et commença à jouer. Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.
Il s'assit sur le banc. He sat on the bench.
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano. He found an old, broken chair and sat down at the piano.
Il s'assit sur le lit. He sat on the bed.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Il s'assit près du ruisseau. He sat next to the stream.
Il s'assit au piano et tapa du mieux qu'il put la chanson « Joyeux Anniversaire ». He sat down at the piano and plonked out as best he could the "Happy Birthday" song.
Il s'assit au bord du ruisseau. He sat next to the stream.
Il s'assit et écouta la radio. He sat and listened to the radio.
Le visiteur s'assit en face de moi. The visitor sat across from me.
Elle s'assit près de moi à l'église. She sat beside me in church.
Elle s'assit près de lui dans le bus. She sat next to him on the bus.
Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement. She sat next him and listened quietly.
Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs. She sat next him wishing she were somewhere else.
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux. She sat there silently with tears in her eyes.
Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs. She sat next him wishing she were somewhere else.
Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle. A man came in and sat on the stool next to her.
Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
L'enfant s'assit sur les genoux de sa mère et écouta l'histoire. The child sat on his mother's lap and listened to the story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!