Примеры употребления "s'élève" во французском

<>
Переводы: все21 amount6 rise5 up5 ascend2 другие переводы3
Notre dette totale s'élève à 10.000 dollars. Our total debts amount to ten thousand dollars.
Le niveau des mers autour du monde s'élève. Sea levels around the world are rising.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars. The loss adds up to more than one million dollar.
La perte s'élève à un million de dollars. The loss amounts to a million dollars.
Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages. The peak rises above the clouds.
Son revenu mensuel s'élève à un demi-million de yens. His monthly income amounts to half a million yen.
Il se demanda combien de fois le soleil se lèverait avant que son salaire ne s'élève. He wondered how many times the sun would rise before his salary would.
Le coût total du projet s'élève à cent millions de yens. The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
Ses dettes s'élèvent à une somme considérable. His debts amount to a considerable sum.
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Sa mère est morte quand il était jeune et sa grand-mère l'a élevé. His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
La fumée s'élevait dans les airs. The smoke ascended into the air.
Les investissements directs en Chine s'élevaient à 3 milliards de dollars l'année dernière. Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
Il est plus facile de tomber que de s'élever It is easier to fall than to rise
Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé. Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
Les ascenseurs du gratte-ciel s'élèvent à une vitesse étonnante. The skyscraper's elevators ascend at an astonishing rate of speed.
Au contraire de sa sœur, il a conservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient élevé. Unlike his sister, he has retained the religious faith his parents brought him up in.
L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept. The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
À combien s'élève le tarif mensuel ? How much is the monthly rate?
Son salaire mensuel s'élève à plus de 500 000 yens. His monthly salary is no less than 500,000 yen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!