Примеры употребления "rondelle mince" во французском

<>
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
L'homme mince se reposa dans l'ombre de la chapelle. The thin man took a rest in the shade of a shrine.
« On ne sait jamais, elle pourrait dire la vérité. » « Ouais, la chance est mince ! » "You never know, she might tell him the truth." "Yeah, fat chance!"
Reste mince. Stay thin.
C'est un enfant mince. He is a slim child.
Elle était atrocement mince. She was painfully thin.
Elle était inquiète à propos de ça, alors elle est devenue mince. She became thin worrying about his matters.
Il est plus poli de dire mince que maigre. It's more polite to say thin than skinny.
Ma soeur est mince, mais je suis un peu en surpoids. My sister is thin, but I'm a little overweight.
Ce mince livre est le mien. This thin book is mine.
La ligne mince entre la responsabilité et la folie est devenue plus ténue. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Mon oncle est mince, mais ma tante est grosse. My uncle is slim, but my aunt is fat.
Ce n'est pas un mince problème. This is not a small problem.
Il était atrocement mince. He was painfully thin.
Elle était aussi mince qu'un rail. She was as thin as a rail.
Ma soeur est mince, mais je suis un peu gros. My sister is thin, but I'm a little overweight.
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Mince ! C'était trop beau pour être vrai. Shucks! It was too good to be true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!