Примеры употребления "risquer" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все62 risk59 venture2 be in danger of1
Je ne veux pas risquer ma vie. I don't want to risk my life.
On doit risquer gros pour gagner gros. You have to risk big in order to win big.
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé. Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi. Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece. Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood.
Le risque est trop grand. The risk is too great.
Qui ne risque rien n'a rien. Nothing ventured, nothing gained.
Le vieux pont risque de s’écrouler. The old bridge is in danger of collapse.
Le risque est trop élevé. The risk is too great.
Il n'y a pas de profit sans risque. Nothing ventured, nothing gained.
Ne courez pas de risques. Don't run risks.
Je déteste prendre des risques. I hate taking risks.
Ne cours pas de risques. Don't run risks.
Le risque en est trop élevé. The risk is too great.
Elle ne comprend pas les risques. She doesn't understand the risks.
Il ne comprend pas les risques. He doesn't understand the risks.
Tu risques de perdre ma confiance. You risk losing my trust.
Ce n'est pas sans risques. It's not without risks.
Vous risquez de perdre ma confiance. You risk losing my trust.
Ne risque rien en insultant ton patron. Don't risk insulting your boss.
N'y a-t-il aucun risque ? Aren't there any risks?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!