Примеры употребления "revue à succès" во французском с переводом на английский

<>
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès. Her book quickly became a bestseller.
C'est une femme d'affaire à succès. She's a successful businesswoman.
Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès. Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet. Every successful writer has a drawer full of rejection letters.
C'est un homme d'affaire à succès. He's a successful businessman.
Je ne l'ai pas revue depuis. I haven't seen her since then.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère. She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves.
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès. Perseverance, as you know, is the key to success.
J'ai rencontré la fille dans le parc l'autre jour, et je l'ai revue. I met the girl in the park the other day, and I saw her again.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
La règle devrait être revue. The rule should be revised.
Laisse-moi te féliciter pour ton succès. Let me congratulate you on your success.
Je lui ai prêté une revue. I lent him a magazine.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds. The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
Le général passa les troupes en revue. The general inspected the troops.
Le concert fut un succès. The concert was a success.
La maison de mon voisin a fait l'objet d'une revue dans le numéro du Florilège de l'Architecture du mois dernier. My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
Son succès n'était rien moins qu'un miracle. His success was nothing short of a miracle.
Je ne l'ai jamais revue. I never saw her again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!