Примеры употребления "retomber amoureux" во французском с переводом на английский

<>
Je n'en suis pas amoureux. I don't love her.
Et c'est ainsi que tout finit par retomber sur les épaules de Mai. And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Les malédictions finissent toujours par retomber sur celui qui les a proférées. Curses, like chickens, come home to roost.
C'est la ruelle aux amoureux. This is the lover's lane.
Elle a peur de retomber malade. She is afraid of falling ill again.
Être amoureux et être marié sont deux choses différentes. Falling in love is one thing; getting married is another.
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
Comment puis-je savoir que je suis vraiment amoureux ? How can I tell if I'm really in love?
Les deux amoureux qui se sont enfuis ont été crucifiés. The two lovers who eloped were crucified.
Les deux amoureux étaient assis face-à-face et buvaient du thé. The two lovers sat face to face, drinking tea.
Je suis amoureux de toi. I'm in love with you.
Suis-je tombé amoureux d'elle ? Is this love?
Celui qui est amoureux de soi a au moins l'avantage de ne point avoir trop de rivaux. He who is enamored of himself will at least have the advantage of being inconvenienced by few rivals.
Je suis amoureux d'elle. I'm in love with her.
Il est amoureux de sa beauté. He is enamored of her beauty.
Je suis un amoureux du beau. I am a lover of the beautiful.
C'est la ruelle des amoureux. This is the lover's lane.
Quelque chose dans son visage me rappelle réellement un de mes anciens amoureux. Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
Nous sommes des amoureux du beau. We are lovers of the beautiful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!