Примеры употребления "ressemble beaucoup" во французском с переводом на английский

<>
Kazuko ressemble beaucoup a sa grande sœur. Kazuko really takes after her sister.
La fille ressemble beaucoup à sa mère. The girl resembles her mother very much.
Elle ressemble beaucoup à sa mère. She closely resembles her mother.
Il ressemble beaucoup à son père. He closely resembles his father.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji. Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Beaucoup d'étrangers visitent le Japon chaque année. A lot of foreigners visit Japan every year.
Il ressemble à sa mère. He resembles his mother.
Les personnes fortes transpirent généralement beaucoup. Fat people generally sweat a lot.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Seen from a distance, the stone looks like a human face.
J'ai beaucoup de livres. I have many books.
Cela ressemble à l'effet d'un virus. That looks like the work of a virus.
Tu dois étudier beaucoup plus. You must study much harder.
D'ailleurs il y a une blague sur les photos d'identité : si on ressemble vraiment à la photo sur son passeport, c'est qu'on a sérieusement besoin de vacances ! In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!
La lecture me procure beaucoup de plaisir. Reading gives me great pleasure.
Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle. From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été. We can see a lot of stars at night in summer.
Ce portrait est bien réalisé. Ça ressemble tout à fait à maman. This painting is nicely done. It looks just like Mom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!