Примеры употребления "requise" во французском

<>
Elle fut requise de le convaincre de peindre la maison. She was asked to convince him to paint the house.
Enseigner requiert beaucoup de patience. Teaching asks for a lot of patience.
Je ne l'ai jamais requis. I never asked for it.
J'ai une faveur à requérir. I have a favor to ask.
J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide. I found it necessary to ask for help.
Je pense qu'il est temps pour moi de requérir son aide. I think it's time for me to ask for her help.
Une déclaration en douanes est requise. A customs declaration is required.
La présence de tous les membres est requise. Attendance is compulsory for all members.
Un autre chose qui est requise est un dictionnaire. Another thing that is required is a dictionary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!