Примеры употребления "représentant légal" во французском

<>
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Ils l'ont élu comme leur représentant. They chose him as their representative.
L'âge légal du mariage. The legal age for marriage.
Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar. This politician is a typical champagne socialist.
Est-ce légal ? Is this legal?
Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société. He attended the meeting as the company representative.
Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé. A legal kiss will never equal a stolen one.
Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société. He attended the meeting as our company representative.
Les enfants ne peuvent pas fumer, ce n'est pas légal. Children can't smoke; it's not legal.
Je suis représentant de commerce pour notre société. I'm a salesman for our company.
On élit un représentant par le vote. You elect your representative by voting.
Nous l'avons adopté comme notre représentant. We adopt him as our representative.
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!