Примеры употребления "rentrer couleurs" во французском

<>
Le mélange des trois couleurs primaires donne du noir. Mixture of the three primary colors creates black.
Elle était pressée de rentrer chez elle. She was in a hurry to go home.
Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons. Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.
Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi. It's getting dark. You'd better go home.
Un artiste doit avoir le sens des couleurs. An artist must have an eye for color.
Il a promis de rentrer tôt ce soir. He promised to come home early tonight.
Je n'aime pas ton goût pour les couleurs. I don't like your taste in color.
Ça commence à rentrer ! It's beginning to take form!
Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Dépêche-toi de rentrer. Hurry up and get in.
Certaines personnes sont daltoniennes : elles ne peuvent pas différencier certaines couleurs. Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
Il est déjà l'heure de rentrer. It's already time to go home.
Avez-vous cela également dans d'autres couleurs ? Do you also have this in other colors?
Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna. I had hardly got into the bath when the phone rang.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Ils étaient pressés de rentrer à la maison. They were in a hurry to get home.
Tu peux voir ici de belles combinaisons de couleurs. Here you can see beautiful colour combinations.
Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous. We've finished the work, so we may as well go home.
Elle aime porter des couleurs sombres. She likes to wear dark colours.
Je prenais un tel plaisir à la soirée que je ne voulais pas rentrer à la maison. I was having such a good time at the party that I didn't want to come home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!