Примеры употребления "rapport d'audit favorable" во французском с переводом на английский

<>
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Mon père n'est pas vraiment favorable à notre mariage, parce que John n'a toujours pas d'emploi. My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
Je travaillerai à mon rapport toute la journée de demain. I will be working on my report all day tomorrow.
J'espère une réponse favorable de votre part. I am looking forward to receiving your favorable answer.
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable. Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
Avez-vous rendu votre rapport ? Have you turned in your report?
Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable. I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Son nouveau livre a eu un accueil favorable. His new book met with a favorable reception.
Ann vient de finir d'écrire son rapport. Ann has just finished writing her report.
La teneur du rapport est plutôt négative. The tenor of the report is fairly negative.
Ta question n'a pas de rapport avec le sujet. Your question is not relevant to the subject.
Une personne qui ne veut pas lire n'a pas d'atout par rapport à une autre qui ne peut pas. A person who won't read has no advantage over one who can't read.
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges. Why are you telling me about hippos all of the sudden? I don't see the connection between that and your twelve red goldfishes.
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Celui-ci est bien avantagé par rapport à celui-là. This one has a lot of advantages over that one.
Mon patron n'est pas satisfait de mon rapport. My boss isn't satisfied with my report.
L'objectif de ce rapport est d'examiner chaque avantage et désavantage de cette proposition. The goal of this report is to examine every advantage and disadvantage of this proposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!