Примеры употребления "rappellent" во французском с переводом "remind"

<>
Tes yeux me rappellent des étoiles. Your eyes remind me of stars.
Les chansons me rappellent mes jeunes années. The song reminds me of my young days.
Ces plats me rappellent la cuisine de ma mère. These dishes remind me of my mother's cooking.
Toutes ces odeurs me rappellent les Noëls de mon enfance. All these smells remind me of the Christmases of my childhood.
Tu me rappeles quelqu'un. You remind me of someone.
Vous me rappelez votre mère. You remind me of your mother.
Vous me rappelez ma mère. You remind me of my mother.
Que vous rappelle ce chapeau ? What does this hat remind you of?
Elle lui rappelle sa mère. She reminds him of his mother.
Ça me rappelle mon père. That reminds me of my father.
Ça me rappelle mon enfance. It reminds me of my childhood.
Tu me rappelles ta mère. You remind me of your mother.
Cette chanson me rappelle chez moi. That song reminds me of my home.
Ce parc me rappelle mon enfance. This park reminds me of my childhood.
Cette chanson me rappelle ma jeunesse. The song reminds me of my young days.
Il me rappelle mon grand-père. He reminds me of my grandfather.
Elle me rappelle beaucoup sa mère. She reminds me very much of her mother.
Cette chanson me rappelle mon enfance. That song reminds me of my childhood.
N'oublie pas de me le rappeler. Don't forget to remind me of that.
La chanson me rappelle toujours mon enfance. The song always reminds me of my childhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!