Примеры употребления "ramasser" во французском с переводом "pick up"

<>
Il ramassa une pierre rouge. He picked up a red stone.
Il ramassa un mouchoir sur le sol. He picked up a handkerchief from the floor.
Ramasse tes affaires et va-t'en. Pick up your things and go away.
Elle a ramassé une pièce de monnaie. She picked up a coin.
Tom ramassa de jolis coquillages sur la plage. Tom picked up some pretty shells on the beach.
L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid. The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest.
« Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et voyait. "I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
« Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie. "I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!