Примеры употребления "raisons" во французском с переводом на английский

<>
J'ai mes propres raisons. I have my own reasons.
Je n'arrive pas à comprendre les raisons qui poussent certaines personnes à parasiter les forums. I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
Pour des raisons de sécurité For security reasons
Il donna brièvement ses raisons. He gave his reasons in brief.
Elle nous a expliqué ses raisons. She indicated her reasons to us.
J'ai refusé pour des raisons personnelles I declined for personal reasons.
Les raisons de notre échec sont les suivantes. The reasons of our failure are the following.
Il avait toutes les raisons de le faire. He had every reason for doing so.
Elle quitta l'école pour des raisons de santé. She quit school for health reasons.
Nous avons toutes les raisons de le croire innocent. We have every reason to believe him innocent.
Par là-dessus, il y a d'autres raisons. In addition to this, there are other reasons.
De toutes les raisons possibles, il choisit la moins probable. Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
Il a de bonnes raisons d'être très en colère. He has good reason to get very angry.
Pour quelles raisons pratiquez-vous la médecine chinoise au Royaume-Uni ? What are your reasons for practising Chinese medicine in the UK?
Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. The heart has its reasons, which reason does not know.
C'est l'une des raisons pour lesquelles j'adore Tatoeba. This is one of the reasons why I love Tatoeba.
Il a toutes les raisons d'être fier de son fils. He's every reason to be proud of his son.
Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire. There are many good reasons not to do it.
C'est une des raisons pour lesquelles je ne le referai plus jamais. That's one reason why I'll never do it again.
J'ai toutes les raisons de croire qu'il est innocent de ce crime. I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!