Примеры употребления "révélés" во французском с переводом на английский

<>
De tels secrets finissent toujours par être révélés. Such secrets are always eventually revealed.
Ça s'est révélé vrai. It turned out to be true.
Elle lui révéla le secret. She revealed the secret to him.
Ce qu'il avait dit se révéla vrai. What he said turned out to be true.
Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement. This researcher does not disclose the source of his funding.
La rumeur se révéla fausse. The rumor turned out to be false.
Lucie décida de révéler son amour. Lucy decided to reveal her love.
Ce qu'elle avait dit se révéla faux. What she said turned out to be false.
Sa supposition se révéla juste. His guess turned out to be right.
Elle lui a révélé le secret. She revealed the secret to him.
La rumeur se révéla fondée. The rumor turned out true.
Il lui a révélé son secret. He revealed the secret to her.
Il se révéla être son père. He turned out to be her father.
Le magazine révéla tous ses sombres secrets. The magazine revealed all his dirty secrets.
Son histoire se révéla être fausse. His story turned out to be false.
Il n'a pas révélé son secret. He didn't reveal his secret.
Son histoire s'est révélée être vraie. His story turned out true.
J'ai révélé la vérité à propos du sujet. I revealed the truth of the matter.
Son nouveau mari se révéla être un salaud. Her new husband turned out to be a snake in the grass.
Il était hésitant à révéler ce qu'il voulait vraiment dire. He was reluctant to reveal what he really meant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!